根據BBC報導,來自英國格洛斯特郡(Gloucestershire)的謝素普(Beau Jessup)到中國旅遊時,被爸爸的朋友請求她為自己剛出生的寶寶改一個英文名,令她當時感到十分意外,認為自己未夠資格幫忙。但近幾年因為爸爸在中國有生意來往而頻頻到訪中國,時常聽到國人取些令人費解的外文名,於是決定採取行動,開設網站specialname.cn,專門為中國人改一個合適的英文名,至今收入多達4.8萬鎊(約51萬澳門元)。

_91004994_2.beaujessup-15.08.2016
謝素普(Beau Jessup)跟爸爸一樣很有生意頭腦

謝素普認為中西文化有差異,有些人起名時唯有參考外國品牌或電影人物,試過聽見有人改名為Gandalf(甘道夫)、Cinderella(灰姑娘)、Rolex(勞力士)等等,令人啼笑皆非。

N1253_098_FAI_0314_3103
這個活生生的例子,令人立即體會到謝素普的感覺
5
除了改名字會出事,甚至連地方名、標語、菜單都可能出現錯誤
6
除了改名字會出事,甚至連地方名、標語、菜單都可能出現錯誤

謝素普的網站列出了12項性格特徵供客戶挑選,客戶可以依照自己小朋友的性格特質選取5項,根據所選網站會提供3個名字讓客戶選擇,附有英文名字的含義、典故、歷史和同名名人等資料的介紹。最後客戶決定好之後,就需向謝素普支付60便士的改名費。

_91009598_specialnamestraits
12項性格特質分別為優雅的、運動的、敏感的、堅持的、自信的、誠實的、聰明的、有創造力的、樂觀的、可靠的、敏銳的、有同理心的

截至目前為止,謝素普已為20多萬名小朋友改過名字。她表示,中國家長喜歡為孩子起英文名是因為他們覺得這對孩子長大後去外國留學或將來求職都很有幫助。她最初也是抱着試一試的心態,沒想到結果超乎預期,令她大為意外。現時網頁資料庫有4,000個英文名,謝素普每月會增加30個。

不過,有傳媒記者瀏覽過specialname.cn網站,內文創辦人的資料與謝素普描述的並不一致。根據網站顯示,其創辦人是一名叫做「Beau Rose Jessup」的女士,「在過去的12年中,經常到訪中國」。記者試用過網站服務,在輸入所選特徵後,需要支付68元人民幣才可獲得名字建議,但如果輸入「活動參與碼」後只要用9.98元人民幣便可使用該服務,與英國傳媒所報道的60便士有出入。

4
specialname.cn內創辦人的資料及價格都與外媒的報導有出入